top of page
Ave, Maris stella
Déi mater alma
Atque semper Virgo
Félix caeli porta

Sumens illud Ave
Gabriélis ore
Funda nos in pace
Mutans Evae nomen


Solve vincla reis
Profer lumen caecis
Mala nostra pelle
Bona cuncta posce

Monstra te esse matrem
Sumat per te preces
Qui pro nobis natus
tulit esse tuus

Virgo singularis
Inter omnes mitis
Nos culpis solutos
Mites fac et castos

Vitam praesta puram
Iter para tutum
Ut videntes Jesum
Semper collaetemur

Sit laus Deo Patri
Summo Christo decus
Spiritui sancto
Tribus honor unus
めでたし、海の星
いと優しき神の御母
かくて、常に乙女なる
祝福された天の扉


めでたしの言葉を
ガブリエルの口より受け
我らに平和を与えたまえ
エヴァの名を変えられて

    (これに続く連における詩句は、大意としては次のような意味である。)

罪の鎖より解放し、盲人に光を与え、我らの悪を去らせ、すべて良きものを与えたまえ


汝、御母なることを示したまえ、汝を通じ、救いのため生まれしイエズスが祈りを聞き給うよう



霊妙にして、何にもまして柔和なる乙女よ、罪の赦しにあって、我らをも柔和で清らかとなし給え



最後の連は、この詩に固有のものというより、キリスト教信仰における教義詩句である。三位一体を賛美してうたっている。


榮光あれ、父なる神に
至高の王たるキリストに
そして聖霊において
三一の神に栄誉あれ
連絡先 広報担当  滝沢 携帯 080-1657-4890 
メール   rmcp2023akitadaisen@gmail.com 
bottom of page